kowe ora tekan sekolahan. Simbok isin to Le dipanggil neng sekolahan. Simbok isin. Hara saiki dak takon ora sekolah ki kowe Iunga nyang ngendi?" Mbok Indra ngedrel takon. "Dolan" Indra wangsulan cekak aos karo ethok-ethok bikut ndandani montore. Slebor ngarep benthet entuk pojokan gardu wingi awan."Dolan...dolan neng ngendi?" Mboke Indra takon maneh. "Dolan ya dolan." Indra wangsulan karo mecucu. "Ndra ngendikane Bu Guru ujian kari rong minggu yen kowe nganti ora sinau tenanan ya ora bisa lulus." Mboke Indra ngelingake "Walah Mbok, sinau ya ra lulus,ora sinau ya ra lulus, padha wae. Aku metu wae Mbok saka sekolah!" Indra ngadeg ngukuti kunci-kunci. Kabeh diuncalake ing kotak. Swarane pating krompyang. "Metu....metu piye ta Ndra mung kurang rong mingggu Ndra." Mboke Indra nyuwara rada seru. "Metu ya, metu mbok aku wegah sekolah meneh. Aku ora bisa lulus. Kanca-kanca wis kandha, Guru-guru ya ngono." Indra wangsulan seru karo mlaku metu nlesep petenging wengi. Mboke Indra njegegreg, napase ngangsur-angsur. Sumelang karo nasibe Indra ing tembe mburi, aja nganti anake dadi kliliping masyarakat. Dumadakan panyawange simboke kumepyur banjur pet. Kabeh peteng.
kamu tidak masuk sekolah. Simbok malu karena Le dipanggil ke sekolah. Simbok malu. Hara Sekarang saya tanya kalau kamu tidak sekolah, kamu mau kemana?” tanya Mbok Indra. Bagian depan benteng mendapat sudut gardu induk kemarin sore."Kunjungi...kunjungan mana?" mboke tanya Indra lagi. "Dolan ya dolan." Indra menjawab dengan senyuman. "kata Ndra Guru, ujiannya dua minggu lagi, jika kamu tidak belajar dengan giat, kamu tidak akan bisa lulus." Mboke Indra mengingatkan "Walah Mbok, belajar atau lulus, jangan belajar atau lulus, sama saja. Saya baru saja putus sekolah Mbok!" Indra berdiri untuk mengambil kunci. Semuanya dibuang dalam kotak. Suaranya pecah. "Keluar....keluar apa kabar kalian hanya kurang dari dua minggu Ndra. “Mboke Indra berteriak sedikit keras.” Keluar ya, keluar mbok aku enggan sekolah lagi. saya tidak bisa lulus. Kata teman-teman saya, Guru melakukan itu. ”Indra jawaban bersemangat dengan berjalan keluar ke kegelapan malam. Mboke Indra Njegegreg, bernapas perlahan. Khawatir dengan nasib Indra di masa depan, tidak sampai putranya menjadi kliping masyarakat. Tiba-tiba penonton simboke kumepyur lalu menimangnya. Seluruh gelap.
Semua terjemahan yang dibuat di dalam TerjemahanSunda.com disimpan ke dalam database. Data-data yang telah direkam di dalam database akan diposting di situs web secara terbuka dan anonim. Oleh sebab itu, kami mengingatkan Anda untuk tidak memasukkan informasi dan data pribadi ke dalam system translasi terjemahansunda.com. anda dapat menemukan Konten yang berupa bahasa gaul, kata-kata tidak senonoh, hal-hal berbau seks, dan hal serupa lainnya di dalam system translasi yang disebabkan oleh riwayat translasi dari pengguna lainnya. Dikarenakan hasil terjemahan yang dibuat oleh system translasi terjemahansunda.com bisa jadi tidak sesuai pada beberapa orang dari segala usia dan pandangan Kami menyarankan agar Anda tidak menggunakan situs web kami dalam situasi yang tidak nyaman. Jika pada saat anda melakukan penerjemahan Anda menemukan isi terjemahan Anda termasuk kedalam hak cipta, atau bersifat penghinaan, maupun sesuatu yang bersifat serupa, Anda dapat menghubungi kami di →"Kontak"
Vendor pihak ketiga, termasuk Google, menggunakan cookie untuk menayangkan iklan berdasarkan kunjungan sebelumnya yang dilakukan pengguna ke situs web Anda atau situs web lain. Penggunaan cookie iklan oleh Google memungkinkan Google dan mitranya untuk menayangkan iklan kepada pengguna Anda berdasarkan kunjungan mereka ke situs Anda dan/atau situs lain di Internet. Pengguna dapat menyisih dari iklan hasil personalisasi dengan mengunjungi Setelan Iklan. (Atau, Anda dapat mengarahkan pengguna untuk menyisih dari penggunaan cookie vendor pihak ketiga untuk iklan hasil personalisasi dengan mengunjungi www.aboutads.info.)